samedi 27 septembre 2014

Coup double ! - Double gift !

J'ai eu le plaisir de voir Christin à Ste Marie la semaine dernière.
I had the pleasure to meet Christin last week in Ste Marie.


J'ai pu ainsi lui remettre son cadeau pour le Club Anniversaire !
I could give her the gift for the Birthday Club !




Un petit sac-pochon d'après un modèle de Gail Pan !
A little bag from a Gail Pan pattern !



Christin en a profité pour me remettre mon cadeau !!!
Christin took advantage of the occasion to give my gift !!!


Mais je n'ai pas le droit de l'ouvrir avant la date fatidique !!!!
But I'm not allowed to open it before the D-day !!!!


J'ai quand même eu le droit de découvrir les friandises !
I had the right all the same to discover these goodies !


Merci Christin !
Thank you Christin !

jeudi 25 septembre 2014

Rendez-vous hebdomadaire - Weekly appointment

Oups !! Je suis en retard de quelques heures…
Ooops ! I'm late of a few hours….

Mais voici où j'en suis de mon Quilt Moderne :
But here is where I am with the Modern Quilt :



Les bandes sont prêtes à être assemblées !!
Stripes are ready to be sewn together !!


mardi 23 septembre 2014

Sainte Marie aux Mines 2014

Je suis rentrée malade de Ste Marie !! Et oui ! un comble !!
Donc après avoir passé le week end au fond du canapé et le lundi chez le médecin et autres endroits médicaux…. je vais suffisamment mieux pour vous faire mon petit compte-rendu !

I came back ill from Ste Marie !! That beats everything !!
So after have spent the week end in the couch and Monday at the doctor and other medical places, I feel enough better to make my report !

Les expos que j'ai préféré :
The exhibitions I have preferred :

celle de France Patchwork, avec un futur projet ??
France Patchwork, with a future project ??



celle d'Olivia Uffer, bien sûr, comme la plupart des visiteurs !
Olivia Uffer, of course, as most of the visitors !






Les magnifiques quilts Japonais de la Villa Burrus :
The wonderful Japanese quilts in Villa Burrus :




Les 50 variations du quilt mystère de Yoko Saïto présentées par Quiltmania:
50 variations of Yoko Saïto mystery quilt shown by Quiltmania :


et les quilts Australiens :
and Australian quilts :


les quilts de Lisa Karlsson :
Lisa Karlsson quilts :


sans oublier un splendide défilé de kimonos Japonais !!
and a fabulous Japanese kimonos show !!


Nous ne sommes pas allées à Rombach mais avons visité tout de même 23 expos au total !
En résumé, j'ai vu de très belles choses mais il y a toujours beaucoup d'art textile…

We didn't go to Rombach but we have visited all the same 23 exhibitions all in all !
In summary, I have seen very beautiful things but there is always a lot of textile art …

Pour en savoir plus, le site de Ste Marie, c'est!
For more informations, Ste Marie website, it's here !

jeudi 18 septembre 2014

mercredi 17 septembre 2014

Mercredi Moderne revient ! Modern Wednesday is back !

Une toute petite avancée mais essentielle pour la poursuite du projet :
A little but essential progress in the making of the project :

toutes mes bandes blanches sont coupées !!
all my white stripes are cut !!




Et maintenant, en route pour Ste Marie aux Mines !!!!
And now, go to Ste Marie aux Mines !!!



Youpi !!!
Yeepee !!!

dimanche 14 septembre 2014

Club Anniversaire - Birthday club

Je ne vous ai pas encore montrer le cadeau fait pour Muriel !
I haven't show you the gift I made for Muriel !

Voici ce que je lui ai envoyé :
Here is what I sent :


Un modèle de Robin Kingsley de Bird Brain Designs, trouvé dans ce livre merveilleux :
A Robin Kingsley of Bird Brain Designs pattern, found in this wonderful book :



Brodé avec du fil Cottage Garden Thread que j'adore :
Stitched with a thread I love very much : Cottage Garden Thread !



Une petite broderie bien plaisante !
A nice little stitchery !





samedi 13 septembre 2014

Me revoilà !!!! - I'm back !!!!

Et oui ! les vacances sont finies….
Yes ! the holidays are finished…

Pas grand chose à vous montrer car j'étais occupée à autre chose…
Not much to show because I was busy with something else...

J'ai quand même un peu brodé dans la voiture et avancé sur mon ouvrage "du boulot" :
I have stitched a little in the car and made some progresses on my "lunch break" project :




La nouvelle la plus formidable, la voici :
Here is the most wonderful news :


C'est ma future petite princesse : Jalna des Temples d'Orient !
This is my future little princess : Jalna des Temples d'Orient !

Elle viendra très bientôt reprendre le flambeau de Nounouche… mais cela sera une autre histoire !
She will soon take up Nounouche's legacy… but it will be a new story !



mardi 2 septembre 2014

Enfin !! - At last !!

Je suis en vacances !!!
I'm on holidays !!!


Programme : ne rien faire !
Program : to do nothing !



A plus tard….
See you later….




lundi 1 septembre 2014

C'est son tour !! - It's her turn !!


JOYEUX ANNIVERSAIRE MURIEL !

HAPPY BIRTHDAY MURIEL !




N'hésitez pas à lui envoyer un petit mot, ici !
Don't hesitate to send her your wishes, here !